Wydawnictwo: BIS
Warszawa
1992
Tytuł
oryginału: Voice of the Heart
Przekład:
Małgorzata
Halaba
Barbara Taylor Bradford znana jest swoim czytelnikom głównie z powieści
obyczajowych. Taką właśnie pozycją jest Głos
serca wydany drukiem w 1983 roku, natomiast polska edycja tej książki miała
miejsce znacznie później. Egzemplarz, który Wam dziś proponuję został wydany w
naszym kraju już po zekranizowaniu powieści. Przyznam, że serialu nigdy nie
oglądałam, natomiast książkę przeczytałam dwa razy. Dlaczego wróciłam do niej
po latach? Otóż, jak już wspomniałam przy okazji recenzji innej powieści
Barbary Taylor Bradford (Potęga kobiety),
która nie wypadła zbyt pomyślnie, pisarka jest jedną z tych autorek, których twórczość
naprawdę sobie cenię, nawet jeśli trafiam na słabszą pozycję. Wiem, że może
zbyt dużo miejsca poświęcam na tego rodzaju powieści, ale chciałabym w ten
sposób obalić mit, jakoby literatura kobieca kojarzyła się jedynie z tandetnymi
romansidłami, bo wcale tak nie jest. Moim zdaniem większość z tych pozycji jest
naprawdę godna uwagi.
Głos serca to opowieść o czwórce przyjaciół, których drogi życiowe niespodziewanie
skrzyżowały się za sprawą romansu pięknej aktorki Katharine Tempest oraz
angielskiego farmera-arystokraty Kima Cunninghama. To właśnie dzięki Kimowi w
życie jego siostry Franceski Cunningham wkracza młoda aktorka z wielkimi
zawodowymi ambicjami. Oprócz Katharine, w życiu pięknej, dziewiętnastoletniej
arystokratki o pisarskich ambicjach, pojawia się również starszy od niej o
dwadzieścia lat gwiazdor kina, Victor Mason, który z pochodzenia
jest Włochem. Aktor ma także zaufanego przyjaciela-pisarza pochodzenia żydowskiego
Nicholasa Latimera. Farcesca i Katharine bardzo szybko stają się
przyjaciółkami, ale szczere uczucie przyjaźni towarzyszy jedynie młodej
arystokratce. Aktorka ukrywa straszny sekret, którego ujawnienie zagroziłoby
jej znajomości z Kimem oraz wielu innym, bliskim jej osobom.
Powieść jest przede wszystkim historią dwóch kobiet, których przyjaźń
zostaje zniszczona przez wzajemną rywalizację oraz zazdrość. Akcja książki
rozgrywa się w głównej mierze w Londynie, gdzie mieszkają Cunninghamowie. Na
pierwszych kartach powieści czytelnik poznaje Francescę jako
czterdziestodwuletnią kobietę, żonę Harrisona Avery’ego, która nagle dowiaduje
się, że jej dawna przyjaciółka Katharine wraca, aby naprawić wyrządzone przed laty
krzywdy. Arystokratka boi się tego spotkania, czuje niechęć, gdyż wciąż ma w
pamięci dzień, w którym jej życie legło w gruzach za sprawą Katharine. Kobieta
skrzywdziła nie tylko ją, ale również pozostałą trójkę przyjaciół oraz jej
brata. Ta wiadomość sprawia, że Francesca cofa się w przeszłość, do roku 1956,
kiedy wszystko się zaczęło. To właśnie wtedy poznała miłość swojego życia,
którą był Victor Mason, a którą brutalnie utraciła dzięki intrygom Katharine.
Fancesca pamięta jak tamtego roku Victor rozpoczynał pracę nad Wichrowymi Wzgórzami, a główną rolę
zagrała właśnie młodziutka Katharine Tempest. Zdjęcia do filmu nakręcane były w
posiadłości jej ojca, tj. w Langley Hall.
Myślę, że książka może być interesująca szczególnie dla tych osób, które
lubią zagłębiać się w tajniki życia gwiazd filmowych. Barbara Taylor Bradford
bardzo wyraźnie przedstawiła tutaj świat showbusinessu, przeplatając go z
osobistymi dramatami ludzi w niego zaangażowanych. Spotykamy tu nie tylko
aktorów, ale również producentów filmowych, reżyserów, scenarzystów,
operatorów, czyli wszystkie te osoby, które odpowiedzialne są za powstawanie
filmów, które widzowie mogą oglądać, zaś wszystko to dzieje się na tle
hollywoodzkiej rzeczywistości. Jak już wspomniałam wyżej, w powieści nie
obeszło się bez intryg, których główną kreatorką jest Katharine Tempest. Ale
czy czytelnikowi wolno ją za to potępić? Kiedy przeczytacie powieść, sami
zdecydujecie, czy można osądzać Katharine za to, co zrobiła. A może sama stała
się ofiarą swoich czynów?
A teraz kilka słów na temat serialu. Pomimo że nie obejrzałam go, to jednak
trochę o nim poczytałam. Pozwólcie, że wypowiem się na temat obsady. Szczególną
uwagę zwróciłam na odtwórców ról głównych bohaterów, czyli Franceski, Katharine,
Victora i Nicka. Kiedy powstawał serial był rok 1989, natomiast na mały ekran
wszedł rok później. Aktorzy, którzy wówczas zagrali powieściowe postacie,
dzisiaj już ich zupełnie nie przypominają. Cóż, czas nie jest dla nikogo
łaskawy. Rolę Franceski Cunningham zagrała Victoria Tennant, a w postać
Katharine Tempest wcieliła się Lindsay Wagner. W roli Victora Masona obsadzono Jamesa
Brolina, zaś Neila Dicksona widzimy jako Nicholasa Latimera. Z całej tej
czwórki najmniej trafiony wydaje mi być właśnie Neil Dickson. W powieści
czytelnik wyobraża go sobie jako przystojnego blondyna, natomiast na ekranie
widać, że jest brunetem. Z kolei Katharine Tempest to dziewczyna o kasztanowych
włosach, a w serialu jest ciemną blondynką. Największe podobieństwo do
powieściowego Victora Masona wykazuje James Brolin, choć patrząc na niego dzisiaj
wcale tego nie zauważamy.
Pomimo moich powyższych stwierdzeń myślę, że zarówno książka, jak i serial
są godne uwagi. Powieść czyta się bardzo dobrze, natomiast jak już obejrzę serial, to opowiem, czy ogląda się go z przyjemnością.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz